How many times have I written about my frustrations with my inability to continue speaking German with Aleksander when others are around? Well, I think I may have had a breakthrough! In large part, I have Aleksander to thank for it. Since he’s become more aware of these two languages and the schedule of speaking German before his nap and English afterward, he lets me know immediately when I slip and speak the wrong language. So my little language policeman keeps me line and makes sure I am speaking German when I’m supposed to!
My parents recently came to visit for a whole week. And I managed to speak an awful lot of German to Aleksander! As if that wasn’t great enough, because of all the repetition of words (both from me and from Aleksander), my mom was able to pick up some basic vocabulary. She’s understanding more and more and starting to say a few words, too. I’m not sure how much she’ll be able to speak though. Not for her own lack of interest, but rather Aleksander was NOT happy with his Dearie speaking German! No, no. Mama speaks German – not Daddy (despite the fact that he can), and certainly not Dearie. This simply is not right! He reacts the same way when I try to speak Dutch (not that I really can, but I do know my numbers up to 10!). No, Mama is not allowed to speak Dutch – just Daddy. I find it fascinating that he is so aware of the differences between the languages and who speaks which one.
It seems to me that Aleksander is also speaking more German. He speaks more when it’s just the two of us. It seems that when there are other English-speakers around, it interferes with his German. But when we’re alone, he’s more consistent. He does still mix English and German sometimes. So far, I still just repeat what he’s saying in German. And he’s starting to then repeat the German.
One of his favorite things these days is the stop sign. When we’re in the car, he points out every single stop sign we pass: “Noch ein Stopschild!” he calls out [another stop sign!]. I have to admit it gets a little tedious (who knew there were soooooo many stop signs around?!), but he is so excited that his enthusiasm is contagious, and I find myself echoing him
Things have not been going too well at our German story time lately. Aleksander simply does not like it when Mama reads aloud to the group. He is so disruptive. He keeps repeating, “nein, nein, nein” [no, no, no] and tries to close the book. I thought that maybe if someone came with us it might help. So last time my mom came along, but nothing changed. So if he won’t sit with his Dearie, I can’t imagine he’d sit with a babysitter. My mom ended up taking him out of the room for the whole session. I just haven’t been able to figure out how to be both teacher and mother at the same time. So I think our next session will be our last. I’m disappointed, of course. But if Aleksander isn’t getting any benefit from it, then it doesn’t make a lot of sense. Perhaps we’ll try again when he’s a little bit older….
In the meantime, Anika and I have finally found the time to start our German playdates!! After we get back from our trip to the Netherlands, we’re going to start getting the boys together weekly. I’m working on a plan to have about 20-30 minutes of structure at the beginning – a song or two, a book, an activity. It’s actually a lot like what I was preparing for the story time. And it has a lot in common with the idea of creating targeted language themes. I’m really excited about these playdates. I think it’s going to be hugely beneficial to Aleksander. And I plan to bring a notebook to write down things I learn from Anika!




